7 de marzo de 2021

BLACKPINK – You Never Know (Letra en Español) Traducción

Escucha la canción y lee la letra en romanización y traducción al español de «You Never Know» interpretada por BLACKPINK.

Sobre la Canción

Artista: BLACKPINK
Canción: You Never Know
Traducción: Nunca Sabes
Géneros: kpop
Álbum: THE ALBUM
Fecha: 2 Octubre, 2020

Si quieres ver más traducciones puedes hacer clic en el nombre del artista, el género musical o en algunos casos en el nombre del álbum.

Letra:

Nota importante:

La letra original (en este caso la romanización del coreano) fue tomada como referencia del sitio web genius.com, si quieres ver la romanización en Genius haz clic aquí. Por otro lado, la traducción al español fue tomada de un vídeo de Youtube, clic aquí para verlo.

Traducción al Español

En un día en el que puse tanto esfuerzo para reír
¿Por qué es tan oscura la noche?
Sigue abatiéndome, abatiéndome, abatiéndome

Hmm, todas las palabras que fueron dichas con facilidad
Probablemente las escuches pronto
Ya he escuchado suficiente, he escuchado suficiente
De las cosas que no soy

Incluso si el mundo cambia
Yo sigo siendo la misma
En este sendero por el que camino y soñaba
En ese instante, en ese instante
Cuando bailaba todos los días
Siento que fui dejada en ese lugar

Pero tú nunca lo sabrás a menos que estés en mis zapatos
Nunca sabrás cuando mis agujetas estén enredadas
Porque todos ven lo que quieren ver
Es más fácil juzgarme que creer

Mis pensamientos que escondí en lo profundo de mí
A veces me agarran y me atormentan
Pero a medida que continúo, voy a llegar a brillar, cariño
Saben que no tienen una oportunidad conmigo

Domingo por la noche, he sido tragada por mi cama
He estado confundida
Preguntándome si tengo que intentar fingir
Ni siquiera me conozco bien a mí misma
Y tengo miedo de encontrar que soy alguien que busca la aprobación de los demás

Cuando más brillante se vuelve la luz
Mi sombra se alarga también
Cuando se vuelva todo muy deslumbrante
¿Aún seré capaz de ver hacia atrás?

Incluso si el mundo cambia
Yo sigo siendo la misma
En este sendero por el que camino y soñaba
En ese instante, en ese instante
Cuando bailaba todos los días
Siento que fui dejada en ese lugar

Pero tú nunca lo sabrás a menos que estés en mis zapatos
Nunca sabrás cuando mis agujetas estén enredadas
Porque todos ven lo que quieren ver
Es más fácil juzgarme que creer

Mis pensamientos que escondí en lo profundo de mí
A veces me agarran y me atormentan
Pero a medida que continúo, voy a llegar a brillar, cariño
Saben que no tienen una oportunidad conmigo

No puedes rendirte así, lo sé muy bien
No puedes volar si solo ves al suelo
Por detrás de las nubes el sol sigue brillando

En la imagen que he dibujado
Incluso los lugares desgarrados
Los vaciaré para que pueda sonreír
Quiero enfrentarme a la versión de mí que odio ver

Lo recuerdo así que estaré bien
Mi cuarto lleno de tristeza
Ahora puede ser llenado por bellas flores
Siempre esperaré

Pero tú nunca lo sabrás a menos que estés en mis zapatos
Nunca sabrás cuando mis agujetas estén enredadas
Porque todos ven lo que quieren ver
Es más fácil juzgarme que creer

Mis pensamientos que escondí en lo profundo de mí
A veces me agarran y me atormentan
Pero a medida que continúo, voy a llegar a brillar, cariño
Saben que no tienen una oportunidad conmigo

Romanización

Aesseoseo hwaljjag us-eossdeon nal-e
Bam-eun wae deo eoduulkka
It keeps bringing me down, down, down

Hmm, Modu neomu swibge naebaetdeon mal
Ama deulligessji meojianh-a
I’ve heard enough, I’ve heard enough
Of the things that I’m not

On sesang-i bakkwieogado
Ajig naneun geudaelon geol
Naega geol-eoganeun i gil-eul kkumkkudeon
Geuttae geudaelo, geuttae geudaelo
Nae maeil-eul chumchudeon
Cheoeum geu jalie nam-a issneun geol

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know eongkyeobeolin nae kkeun
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

Gip-i sumgyeossdeon nalg-eun saeng-gagdeul
Gakkeum naleul jabgo goelobhijiman
Geuleolsulog, I’ma shine, baby
You know they ain’t got a shot on me

Sunday night, I’ve been swallowed by my bed
I’ve been all over my head
Wonderin’ if I gotta trying pretend
Nado jal moleuneun nal
Nuga al-ajugil gidaehaneun nae moseub-eul chaj-eulkka dulyeowo

Jeo bich-i deo balg-ajilsulog
Nae geulimjado gil-eojineunde
Neomu nun-i busyeool ttae
Nan dwileul bol su iss-eulkka

On sesang-i bakkwieogado
Ajig naneun geudaelon geol
Naega geol-eoganeun i gil-eul kkumkkudeon
Geuttae geudaelo, geuttae geudaelo
Nae maeil-eul chumchudeon
Cheoeum geu jalie nam-a issneun geol

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know eongkyeobeolin nae kkeun
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

Gip-i sumgyeossdeon nalg-eun saeng-gagdeul
Gakkeum naleul jabgo goelobhijiman
Geuleolsulog, I’ma shine, baby
You know they ain’t got a shot on me

Galaanj-eumyeon an dwae nado jal al-a
Ttangman boneun chaelon nal su eobs-eo
Guleum geonneopyeon-en ajig balg-eun hae

Naega geulyeowassdeon geulim sog-e
Jjij-eobeolin gosdeulkkaji
Da biwonaego us-eul su issge
Bogi silh-eossdeon nawa majuhallae

Nan gieoghae, so I’ll be okay
Palan nae bang hangadeug kkoch-i pige
I’ll always be waiting

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know eongkyeobeolin nae kkeun
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

Gip-i sumgyeossdeon nalg-eun saeng-gagdeul
Gakkeum naleul jabgo goelobhijiman
Geuleolsulog, I’ma shine, baby
You know they ain’t got a shot on me


BLACKPINK – THE ALBUM

Tracklist y traducciones al español del álbum:

  1. How You Like That
  2. Ice Cream (feat. Selena Gómez)
  3. Pretty Savage
  4. Bet You Wanna (feat. Cardi B)
  5. Lovesick Girls
  6. Crazy Over You
  7. Love To Hate Me
  8. You Never Know

Enlaces Externos

Escucha el álbum «THE ALBUM» de BLACKPINK en:
https://smarturl.it/BLACKPINKTHEALBUM

Sigue a BLACKPINK en:
Instagram: https://www.instagram.com/BLACKPINKOFFICIAL/
Twitter: https://twitter.com/ygent_official
Facebook: https://www.facebook.com/BLACKPINKOFFICIAL

¿Quieres más traducciones?
Puedes encontrar más traducciones al español de estos artistas volviendo a «Sobre la Canción» y haciendo clic en el nombre del artista, el género musical o el algunos casos sobre el nombre del álbum.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *